撰 者:[唐] 释玄应
校注者:黄仁瑄
丛书名:音义文献丛刊
作者及校注者简介
作者:
玄应,初唐僧人,曾随玄奘一起翻译。所撰《大唐众经音义》共二十五卷,对中的九千余词条注音释义,广引书籍以证,保存了不少逸书资料。
校注者:
黄仁瑄,华中科技大学中文系教授。主要从事汉语史暨梵汉对音研究、佛典文献语言研究、语料库语言学的教学和科研工作。著有《唐五代佛典音义研究》等。
内容简介
初唐释玄应所纂的《大唐众经音义》是一部佛典音义,具有文字、音韵、训诂、辞书等多方面的重要学术价值,是一部里程碑式的作品。《大唐众经音义校注》以高丽藏本为底本,校以慧琳本、碛沙藏本等,对书稿进行了校勘和注释,考证了古今字、异体字等;梳理了引书文字;揭示了对音材料的语言属性,注明了梵文源词的拉丁文转写;详细注明了慧琳转录本与玄应原本的歧异,给观察分析玄应音义和慧琳音义的不同提供了方便;书后的词条音序索引和引书(人)索引,极方便学界使用。
目录
序(尉迟治平)
前 言
大唐众经音义序
一切经音义卷第一
一切经音义卷第二
一切经音义卷第三
一切经音义卷第四
一切经音义卷第五
一切经音义卷第六
一切经音义卷第七
一切经音义卷第八
一切经音义卷第九
一切经音义卷第十
一切经音义卷第十一
一切经音义卷第十二
一切经音义卷第十三
一切经音义卷第十四
一切经音义卷第十五
一切经音义卷第十六
一切经音义卷第十七
一切经音义卷第十八
一切经音义卷第十九
一切经音义卷第二十
一切经音义卷第二十一
一切经音义卷第二十二
一切经音义卷第二十三
一切经音义卷第二十四
一切经音义卷第二十五
引用暨参考文献
后 记
音序索引
引书(人)索引
版式图
后 记
好不容易,终于为书稿画上了最后一个句号,虽然,这句号并不圆满,在某种意义上说,它其实更像是新标识的一个逗点。
从尉迟师处听闻慧琳《一切经音义》,才知道书海中原来有这么一部煌煌巨制。后来,玄应《大唐众经音义》、慧苑《新译大方广佛华严经音义》、希麟《续一切经音义》、可洪《新集藏经音义随函录》开始渐次进入我们的关注范围,心,迷醉其中了! 自然,本人的角色也在不断地变换:硕士研究生,博士研究生,大学教师……倏忽间,时光已悄然逝去十多年。
五部音义内容的浩博远远超出了我们的想象。且不论其征引是如何地兼及内外、种数繁多,单就其部头来说,五部音义的总字数就几达400万字。厘清这近400万字已属不易,要梳理其全部内容更是难比登天。但这是识其“真面目”的绕不过去的门坎! 如果不做这步工作,不夸张地说,我们最终或许只能是在它的门外徘徊。
有“知”者亦无畏,我们尝试着去做这样的工作!
我们的工作先从玄应音义开始。先是计划对其征引的《说文》《尔雅》《小尔雅》《广雅》《方言》《释名》等小学著作做一番梳理的工作,后来扩及十三经及其注疏、《楚辞》及其注释、《文选》及其注文,再后来是遍及全部征引文字,于是成了现在这个样子。但我们的工作显然是做得粗糙了些,如其中大量的音切问题、对音问题、音义匹配关系问题等都没能在我们的工作中充分地反映出来。不过这并不要紧,重要的是事情已经有了一个不能说是不好的开始。
感谢导师尉迟先生,先生“穆如清风”,我们的跋涉因此有了不竭的动力。
感谢中华书局的秦淑华先生,她的鼓励和催促是我们“欲罢不能”的十二分理由。
感谢全国哲学社会科学规划办公室、全国高等院校古籍整理研究工作委员会和所在单位的大力支持,这对我们工作的顺利开展和如期推进非常重要。
母亲希望陪着她出去转转,给惹人疼的小孙女买些漂亮的衣服,我说您看着好就可以了。
小女黄依阳总是攀爬到椅背上,搂着脖子,勾拉着小小的指头:“爸爸,快来睡! 拉勾! 拉勾! 一百年不变!……快来睡!! ”之后便熬坐在床头,不厌倦地翻看着她的小书。
妻子聂宛忻女士负笈海外,经常视频过来“早点睡觉、出去转转”的叮咛……
上面三小段文字写在2009 年4月23日,到了今天,情境早已不再,但我还是愿意把它补缀在这里,算是晾晒一下曾经的过往。
仿着前人的思想造个句:“读书却为稻粱谋。”当问学成为谋生的必需,走了许多路,问了这么久,才发现有些东西要坚持下来,靠的真的不能仅仅是一时的豪情。
2015年10月26日
又:“音序索引”和“引书(人)索引”的制作得到了张义、高天俊、瞿山鑫三位博士的大力协助。“引书(人)索引”源于我们之前进行的关于玄应音义引书(人)的梳理努力,是秦淑华先生的鼎力支持让这一工作变得更加圆满。谢谢他们!
2017年7月10日补记
校注者:黄仁瑄
编辑:梦轩
Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 句容古典无调性音乐社团